Reverón en el mar Caribe, foto del documental de Margot Benacerraf "Reveron". Somos una hemeroteca de textos y otras cosas hermosas, de ayer y de hoy y de mañana también.

ETIQUETAS

Joan Baez y Mimi Fariña: "Y una voz para cantar"










"Me acuerdo de su segunda boda, celebrada durante el festival de folk de Big Sur
Mimi tenía una belleza exótica y una fragilidad de figurita de cristal. 
Mylan era cariñoso y se parecía un poco a Abraham Lincoln. 
La estampa de la pareja, él con su pelo negro, largo y reluciente y su traje de terciopelo 
y Mimi, con una corona de margaritas y su vestido blanco hasta los pies, 
me inspiró la letra de la primera canción que he compuesto en mi vida,
titulada “Sweet Sir Galahad”. 




SWEET SIR GALAHAD
(Letra y música Joan Baez)



El dulce Sir Galahad
vino y entró por la ventana
una noche cuando
la luna estaba en el patio.
El tomó las manos de ella en las suyas
y movió su cabello largo
hasta el cuello y le dijo
que ella ya había sufrido demasiado.
Es cierto que desde el día
en que su adorado hombre murió
yéndose a la tierra orgullo del poeta,
ella había reído y hablado mucho
con gente nueva del barrio
pero siempre lloraba al llegar la noche.

Y aquí está el amanecer de sus días.

Ella movió la cabeza
la inclinó un poco sobre la cama
hasta que se detuvo suavemente sobre las rodillas de él.
Y allí ella dejó caer su sonrisa
y  suspiró,
y le contó sobre todas  las tristezas
de aquellos años que ya eran tres.
Bueno, tú sabes que yo creo que mi destino se atrasó
por todas las  horas que me pasé esperando
que llegara el día en que pudiera dejar de llorar.
Me propuse a mi misma dejar de hacerlo
pero, oh, yo nací demasiado tarde,
¿Y tú crees que yo voy a equivocarme
siempre y cada  que intente hacer algo?

Y aquí está el amanecer de sus días.


El puso sus brazos alrededor de ella
y así fue como la encontré cuando la ví
ocho meses después de ese día.
Las líneas de su  sonrisa habían borrado
los rastros de las  lágrimas en su rostro,
una sonrisa permanente, que aún se mantiene.
El Dulce Sir Galahad bajó
con su alegre novia de flores,
el príncipe de las horas
de su vida.

Y aquí esta el amanecer
de sus nuevos días,
de sus nuevos días.

©Joan Baez

Mimi el día de la boda

SWEET SIR GALAHAD
(Letra y música Joan Baez)

 
Sweet Sir Galahad
came in through the window
in the night when
the moon was in the yard.
He took her hand in his
and shook the long hair
from his neck and he told her
she'd been working much too hard.
It was true that ever since the day
her crazy man had passed away
to the land of poet's pride,
she laughed and talked alot
with new people on the block
but always at evening time she cried. 


And here's to the dawn of their days. 

She moved her head
a little down on the bed
until it rested softly on his knee.
And there she dropped her smile
and there she sighed awhile,
and told him all the sadness
of those years that numbered three.
Well you know I think my fate's belated
because of all the hours I waited
for the day when I'd no longer cry.
I get myself to work by eight
but oh, was I born too late,
and do you think I'll fail
at every single thing I try? 


And here's to the dawn of their days. 

He just put his arm around her
and that's the way I found her
eight months later to the day.
The lines of a smile erased
the tear tracks upon her face,
a smile could linger, even stay.
Sweet Sir Galahad went down
with his gay bride of flowers,
the prince of the hours
of her lifetime.

And here's to the dawn
of their days,
of their days. 


© Joan Baez
1968, 1970
Chandos Music (ASCAP)



Mimi y "Sweet Sir Galahad" (Mylan)


















Mimi, Joan, Pauline, Joan madre y Albert padre




Joan, Mimi y Judy Collins




Richard (Dick), Joan y Mimi


“Mimi y yo no nos vemos muy a menudo ahora, menos que cuando vivía Dick, 
su marido. Entonces ella era todavía mi “hermanita pequeña”. 
Cuando él murió, Mimi tuvo que reconstruir su vida, a los veintiún años, 
y aprender a bastarse a sí misma. Entonces ni siquiera sabía conducir.
Mimi se marchó de casa a los dieciocho años para casarse con Richard Fariña 
y él, cariñoso y expansivo, estaba encantado de pensar por los dos. 
El día que Mimi cumplía veintiún años, él murió  en un accidente. 
Durante mucho tiempo, ella pareció estar al borde del suicidio, 
sumida en la soledad y la tristeza. 
Me dijo que la primera noche que pasó totalmente sola en su apartamento, 
se despertó pidiendo socorro y estuvo gritando y golpeando 
el suelo con el zapato hasta que subió el vecino de abajo."









"Mimi  dirige Bread and Roses, una obra maravillosa, ideada por ella misma, 
una organización que lleva entretenimiento a hospitales, cárceles, 
residencias de ancianos y otras instituciones. Ella y su organización son muy conocidas
y respetadas en la zona de la Bahía y otros grupos de Bread and Roses 
se han formado en todo el país gracias en gran medida al talento y perseverancia
de Mimi y al trabajo de su equipo. 
Ella todavía se gana la vida cantando y, como todos los demás, 
ha tenido que estrecharse el cinturón por la falta de demanda de nuestra música. 
Todavía no ha superado lo de Dick. 
Cuando sale de gira, me llama para despedirse 
y siempre está pillando gripe, y resfriados y cosas por el estilo.”

Joan Baez
“Y una voz para cantar”
Ed. Seix Barral 1988



Joan y Mimi en "Bread and Roses Festival of Music" 1980




Joan, Mimi y George Harrison, 1964.












Mimi, Joan madre, Bob Dylan y Joan Baez


Dylan y Mimi


Dylan, Mimi y Dick

Mimi y Joni Mitchell  


Las tres hermanas: Joan, Pauline y Mimi
luchando contra la guerra de Vietnam.

Atrás: padre Albert, hermana Pauline, madre Joan. Adelante, Joan y Mimi.









 


Marchando en contra de la guerra

Mimi, en el suelo, viendo cuando liberan a Joan de la carcel.



Joan Baez y su hermana menor Mimi Farina. 
El amor y la calidez entre estas dos hermanas se ve en esta imagen  maravillosa .
(1999)  


Mimi con su madre Joan y su padre Albert.





Joan, Judy Collins y Mimi


 
Las hermanitas divirtiéndose con sus trajes.











Catch The Wind
 de Donovan

In the chilly hours and minutes
Of uncertainty
I want to be
In the warm hold of your loving mind.

To feel you all around me
And to take your hand
Along the sand
Ah, but I may as well try and catch the wind.

When sundown pales the sky
I wanna hide a while
Behind your smile
And everywhere I'd look, your eyes I'd find.

For me to love you now
Would be the sweetest thing,
T'would make me sing
Ah, but I may as well try and catch the wind.

Dee dee da da la da da da da da
Ya da da, da da, da da

When rain has hung the leaves with tears
I want you near
To kill my fears
To help me to leave all my blues behind.

For standing in your heart
Is where I wanna be
And I long to be,
Ah, but I may as well try and catch the wind.

Ah, but I may as well try and catch the wind



Atrapar al viento

En las frías horas y minutos
De la incertidumbre
Yo quiero estar

En el cofre caliente de tu amorosa mente

Para sentirte a mi alrededor
Y tomar tu mano
A lo largo de la arena
Ah, pero puedo también tratar de atrapar el viento.

Cuando el atardecer pone pálido al cielo
Quiero esconderme un tiempo
Detrás de tu sonrisa

Y en todas partes donde miro, siempre encuentro tus ojos.



Para mí amarte ahora
Es la cosa más dulce
Tú  me haces cantar
Ah, pero puedo también tratar de atrapar el viento.

Dee dee da da la da da da da da
Ya da da, da da, da da

Cuando la lluvia cae en  las hojas como lágrimas
Yo te quiero cerca mío
Para ahuyentar  mis miedos

Para que me ayudes a dejar atrás mis tristezas.

Para estar en tu corazón
Es allí donde quiero estar
Y deseo estar,
Ah, pero puedo también tratar de atrapar el viento.

Ah, pero puedo también tratar de atrapar el viento.




©Donovan





 Las tres hermanas




Las tres hermanas y  Joan madre





Mimi murió de cáncer en 2001.





Joan despide a Mimi
SFGate

  







"Göttingen" de y por Barbara: La historia detrás de la canción / versiones de Carla Bruni, Soledad Bravo y Lara Fabian









                                                 








LA HISTORIA DETRÁS DE LA CANCIÓN



Barbara, (París 1930-1997) durante la ocupación de Francia por los nazis sufrió la pérdida de  parte de su familia y tuvo que vivir escondida en Saint-Marcellin por ser judía. 

A pesar de eso en 1964, cuando era muy famosa, aceptó  cantar en la ciudad  alemana de Göttingen, en el teatro Junges, donde fue ovacionada. Allí, en sus jardines aledaños, escribió Göttingen”, una canción de reconciliación franco-alemana que fue muy mal recibida en Francia en ciertos circulos, que no entendía cómo una víctima del nazismo podía escribir una canción de reconciliación, pero que se convirtió rapidamente en una de sus canciones emblemáticas, grabada en numerosos idiomas y por diferentes artistas de todo el mundo. En su tumba hay un cartel que dice: “Los niño@ de Gottingen no te olvidamos”. 


En  2002, la Asociación Cultural Franco-Alemana, la Asociación Barbara Perlimpinpin, el cine  Lumière  y  la municipalidad  de Göttingen colocaron una placa en homenaje a Barbara en la entrada del  Cine Lumiere (ex Teatro Junges). En 2007,  con la presencia de delegados de la Embajada de Francia en Alemania, se  plantó una rosa en su homenaje en dicho jardín.


Göttingen
Letra y música: Bárbara

Bien sûr, ce n'est pas la Seine,
Ce n'est pas le bois de Vincennes,
Mais c'est bien joli tout de même,
A Göttingen, à Göttingen.

Pas de quais et pas de rengaines
Qui se lamentent et qui se traînent,
Mais l'amour y fleurit quand même,
A Göttingen, à Göttingen.

Ils savent mieux que nous, je pense,
L'histoire de nos rois de France,
Herman, Peter, Helga et Hans,
A Göttingen.

Et que personne ne s'offense,
Mais les contes de notre enfance,
"Il était une fois" commence
A Göttingen.

Bien sûr nous, nous avons la Seine
Et puis notre bois de Vincennes,
Mais Dieu que les roses sont belles
A Göttingen, à Göttingen.

Nous, nous avons nos matins blêmes
Et l'âme grise de Verlaine,
Eux c'est la mélancolie même,
A Göttingen, à Göttingen.

Quand ils ne savent rien nous dire,
Ils restent là à nous sourire
Mais nous les comprenons quand même,
Les enfants blonds de Göttingen.

Et tant pis pour ceux qui s'étonnent
Et que les autres me pardonnent,
Mais les enfants ce sont les mêmes,
A Paris ou à Göttingen.

O faites que jamais ne revienne
Le temps du sang et de la haine
Car il y a des gens que j'aime,
A Göttingen, à Göttingen.

Et lorsque sonnerait l'alarme,
S'il fallait reprendre les armes,
Mon cœur verserait une larme
Pour Göttingen, pour Göttingen.

Mais c'est bien joli tout de même,
A Göttingen, à Göttingen.

Et lorsque sonnerait l'alarme,
S'il fallait reprendre les armes,
Mon cœur verserait une larme
Pour Göttingen, pour Göttingen.

Letra y Música: Barbara






Naturalmente no es el Sena
Ni el bosque  de Vincennes
Pero es igual de hermoso
En Göttingen, Göttingen

No hay muelles ni canciones
Que se lamenten ni se arrastren
Pero el amor florece igual
En Göttingen, Göttingen

Creo ellos que  saben mejor que nosotros
La historia de los reyes de Francia
Herman, Peter, Helga y Hans
en Gottingen

Y que nadie se ofenda
Pero los cuentos de nuestra infancia
"Érase una vez" comienzan
en  Gottingen

Nosotros claro que tenemos  el Sena
Y además nuestro bosque de Vincennes
Pero vaya que las rosas son bellas
En Göttingen, Göttingen

Nosotros tenemos nuestras mañanas pálidas
Y el alma gris de Verlaine
Pero la de ellos es la misma melancolía
En Göttingen, Göttingen

Cuando ellos  no saben que decirnos
Se quedan ahí sonriéndonos
Pero les comprendemos igual
A los niños rubios de Gottingen

Y peor para los que se asombran
Y que los demás me perdonen
Pero los niños son iguales
En París o en  Göttingen

Oh haz que nunca vuelva
El tiempo de la sangre y el odio
Porque allí hay  gente que quiero
En Göttingen, Göttingen

Y si sonara la alarma
Y hubiera que retomar las armas
Mi corazón derramará  una lágrima
Por  Göttingen, Göttingen


Pero es igual de hermoso
En Göttingen, Göttingen

Y si sonara la alarma
Y hubiera que retomar las armas
Mi corazón derramará  una lágrima
Por  Göttingen, Göttingen






  

Nació el 9 de junio de 1930 en  Paris, murió en 1997. Cantante, compositora, pianista y actriz,  fue bautizada como   “la mujer de negro”, por el color de su vestuario. Fue victima del nazismo por ser francesa judía y vivió escondida con su madre durante la ocupación de Francia por los nazis.
Comenzó su carrera en los años cincuenta siguiendo los pasos de Brassens, Brel y Piaf. Compuso numerosas canciones que ya son clásicas como 'Göttingen', 'Attendez que ma joie revienne', 'Marienbad', 'Une petite cantate', y 'Ma plus belle histoire d’amour', su tema más popular  dedicado a su público que la adoraba.  Fue el último símbolo de la chanson francesa.
   


 
En 1960 empezó a cantar sus propias composiciones y tuvo un gran éxito con su primer disco: Dis, quand reviendras-tu? (1963)  y pasó de cantar en los cabaret  a los grandes teatros :  Bobino, Olympia de París, Zénith. Su éxito fue arrollador y no paró hasta su muerte.
En 1965, su álbum "Barbara canta a Barbara" tuvo gran éxito comercial y ganó el Premio de la Academia Charles Cros. En la ceremonia, Barbara partió el trofeo en varios pedazos que distribuyó entre los técnicos para demostrarles su  gratitud. Comenzó entonces a repartir su dinero y usar su fama para socorrer a niñas y niños víctimas de la pobreza y la violencia.

Como actriz trabajó en "Señora", de Albert Willemetz,; Franz de y con Jacques Brel,; "El Ave rara" de  Jean-Claude Brialy.  Actuó también en la coreografía  Nací en Venecia, de y dirigida por  Maurice Béjart.

Su álbum "Única" fue líder de ventas en 1981 . En 1982 recibió el Premio al Mejor Disco en reconocimiento a su contribución a la cultura francesa. Tuvo una relación laboral muy estrecha con Gérard Depardieu.

En 1982  tocó el piano y cantó en la Ópera Metropolitana de Nueva York en un ballet con Mikhail Baryshnikov

En los años 80 coescribió la música para la obra "Lily Passion" con Lucas Plamondon en la cual aparecía Gerard Depardieu.

Fue una activa militante de la lucha contra el SIDA y por los derechos de la infancia.  En 1988 Francia le conceden la Orden de la Legión de Honor de la República Francesa. Escribió un libro autobiografíco.  Murió por problemas respiratorios en 1997.

Al año siguiente, el Ayuntamiento de la ciudad de Saint-Marcellin donde Barbara y su familia se refugiaron durante la Ocupación nazi, decidió dar el nombre de la cantante a un  jardín  de la ciudad.








Diez años sin Barbara (1997-2007)

  

Junto a los nombres legendarios de Jacques Brel, Georges Brassens, Léo Ferré o la propia Edith Piaf, Barbara forma parte de las grandes páginas de la chanson de Francia, género en el que su aporte no es solamente en tanto que cantante, puesto que sus melodías y letras hacen de ella una compositora y poeta. Barbara, que solía decir que para ella vivir era cantar y que de no poder hacerlo dejaría de vivir, murió hace 10 años un mes de noviembre, mes que decía detestar. Vestida siempre de negro, su voz, su estilo, su poesía y su música, marcaron a varias generaciones. Una de las últimas figuras legendarias de las canciones de post guerra, el cancionero de Barbara ha dejado para la posteridad, temas como Göttingen, Nantes, Quand Ceux Qui Vont, A Mourir Pour Mourir, L'Aigle Noir, Dis Quand Reviendras-Tu?, o Ma Plus Belle Histoire d'Amour.

Barbara, cuyo verdadero nombre era Monique Andrée Serf, nació en París en junio de 1930 y pasó una niñez y adolescencias difíciles porque, en primer lugar, su padre abusó varias veces de ella. Secreto develado hacia el final de su vida y que dio coherencia a varios detalles de su vida. En segundo lugar porque la religión judía de la madre ucraniana obligó a toda la familia a cambiar de casa y de ciudad varias veces, durante la segunda guerra mundial. Apenas terminada la guerra, Monique Serf se fue a vivir con su familia a Bruselas, donde comenzó a llamarse Barbara Brody. Volvió a París en 1953 para presentarse en el famoso Cabaret L'Ecluse, después de haber tomado cursos de piano en la capital francesa. Instalada en París, Barbara siguió presentándose en L'Ecluse, hasta convertirse en una de las principales atracciones de ese importante lugar de la chanson, grabando en 1958 el tema La Chanteuse de Minuit, primer trabajo discográfico que la llevó a grabar al año siguiente, un primer Long Play con temas de Brassens, titulado Barbara chante Brassens


Con el éxito del primer Long Play, la cantante grabó en 1961 Barbara Chante Jacques Brel. 1961 fue también el año de la muerte de su padre, a quien lejos de llevarle rencor, le perdonó todo, como lo expresa entre líneas en Nantes, una canción cuyas claves ocultas de descifraron muchos años más tarde. Hacia 1963, las presentaciones se multiplicaron y la fama alcanzada en el cabaret L'Ecluse la llevó a la sala Bobino donde Barbara dio algunos conciertos antes de dar el paso y presentarse con canciones propias, recogidas mas tarde en disco bajo el título de Barbara chante Barbara, es decir Barbara canta Barbara, que fue recompensado en 1965 por la academia Charles Cros. El año siguiente Barbara salió de gira con Serge Gainsbourg y en 1967, año de la muerte de su madre, un nuevo Long Play fue editado: Ma plus belle histoire d'amour  (Mi más bella historia de amor), suerte de homenaje y declaración de amor a su público. Con giras a Suiza, Bélgica, Italia, Rumania, Unión Soviética, Israel, Canadá y Japón, los años 70 la convirtieron en uno de los principales nombres en la industria discográfica francesa del momento.

Instalada en Percy sur Marne en 1973 nunca dejó de presentarse en público y muchos de sus discos son grabaciones de algunos de sus conciertos más memorables. Con una participación en una película de Jacques Brel y algunas presentaciones en los espectáculos de William Sheller o Maurice Béjart, Barbara se presentó varias veces en televisión y cuando se presentó la ocasión manifestó su simpatía por François Mitterrand cantando Regarde, tema escrito para celebrar el triunfo de éste en las elecciones presidenciales.

Condecorada con la Legión de Honor tras la reelección de Mitterrand en 1988, Barbara pasó los últimos años de su vida escribiendo una biografía que no terminó. Una infección pulmonar acabó con sus días un 24 de noviembre, hace 10 años pero su memoria forma parte del patrimonio colectivo de una gran mayoría de franceses que coinciden en que por encima de sus discos y las recompensas que ganó con ellos lo que queda y por lo que se ha convertido en un icono de la chanson francesa, es el incondicional amor que entregó a su público en sus innumerables presentaciones.

Un espacio de Patricia Matuk








Thelma y Louise, las primeras feministas en tomar las armas, 20 años después siguen teniendo la misma vigencia


Susan Sarandon y Geena Davis














'Thelma y Louise'  20 años después

Susan Sarandon y Geena Davis  celebraron en   Toronto 
a la película que marcó un antes y un después en el cine femenino








Susan Sarandon y Geena Davis celebraron la noche del martes en Toronto (Canadá) el 20 aniversario de la película ‘Thelma y Louise’, por la que ambas fueron nominadas al Oscar a Mejor Actriz en 1991, galardón que finalmente se llevó Jodie Foster por su interpretación de la agente del FBI Clarice M. Starling en ‘El silencio de los corderos’. Ninguna de las dos actrices fueron la primera opción del director Ridley Scott ni de la guionista Callie Khouri. El proyecto empezó a andar a principios de los años ochenta y las primeras protagonistas iban a ser Natalie Wood (Thelma) y Tuesday Weld (Louise). Tras la fatídica muerte de Wood, en 1981, durante un viaje en barco con su marido, el actor Robert Wagner, Weld se apartó del proyecto y este quedó en saco roto hasta 1988.

Ridley Scott volvió a retomar el proyecto y empezó a pensar de nuevo en sus protagonistas femeninas. Mia Farrow, Jane Fonda, Meryl Streep, Liza Minnelli, Jessica Lange, Isabella Rossellini y Jodie Foster fueron algunas de las tentadas para interpretar a Thelma; Michelle Pfeiffer, Melanie Griffith, Glenn Close, Kim Basinger, Goldie Hawn, Anjelica Huston o Sigourney Weaver, entre las consideradas para el papel de Louise.




Por aquel entonces, Meryl Streep y Goldie Hawn querían trabajar juntas y ‘Thelma y Louise’ fue uno de los proyectos que barajaron aunque, finalmente, ambas se decantaron por ‘La muerte os sienta tan bien’, con Bruce Willis y bajo las órdenes de Robert Zemeckis. La guionista Callie Khouri quería a Holly Hunter y Frances McDormand, pero tampoco pudo ser.



«El rubio, el rubio»





Susan Sarandon (Nueva York, 1946) llegó primero. A Geena Davis (Wareham, Massachusetts, 1956) le costó un poco más conseguir el papel, pero ambas bordaron sus personajes en esta ‘road movie’ que marcó un antes y un después en sus carreras cinematográficas. Sarandon ya había sido candidata por primera vez al Oscar a Mejor Actriz en 1981 por su trabajo en ‘Atlantic City’ y Geena Davis ya tenía en su haber el galardón en la categoría de Mejor Actriz de Reparto por su papel en ‘El turista accidental’ (1988), pero su nominación conjunta a Mejor Actriz por ‘Thelma y Louise’ fue algo muy especial, confesaron las dos actrices durante su comparecencia la noche del martes en el auditorio del Thomson Hall de Toronto para celebrar el 20 cumpleaños de esta ya mítica comedia dramática, cuya escena final forma parte del acervo cinematográfico de medio mundo.

Ridley Scott le propuso a Geena Davis que enseñara el pecho en una de las escenas del coche sin texto. Esto no llegó a suceder porque Susan Sarandon se impuso y dijo que no iba a consentir que se rodara esa escena que iba en contra del espíritu de la película.

Durante el homenaje, Sarandon y Davis hablaron de sus escenas favoritas y, como no podía ser de otra forma, de Brad Pitt (Oklahoma, 1963), aquel chico rubio por entonces desconocido. «El rubio, el rubio», recordaba Geena Davis que le decía al director en las audiciones para que escogieran a Pitt, con quien Davis rodó la escena que lanzó a la fama los abdominales de Pitt. Aunque el director estuvo buscando ‘cuerpos’ para doblar el de Geena, la actriz insistió en rodar las escenas de sexo con ‘el rubio’ ella misma. «Cuando Pitt llegó por primera vez al rodaje para leer su papel, me quedé boquiabierta y casi no pude ni decir mis líneas. Pensé: ‘¡Qué vergüenza! ¡Estoy perdiendo los papeles por este chico!’», confesó Geena Davis. Durante el rodaje surgió el romance entre ambos.

Antes que a Pitt, Scott y Khouri tenían a William Baldwin, pero este optó por trabajar en ‘Llamaradas’, con Robert De Niro y Kurt Russell, bajo las órdenes de Ron Howard. Y hasta cinco veces probaron a George Clooney antes de elegir a Pitt. «Fue todo un descubrimiento», aseguró Susan Sarandon durante el homenaje que recibieron las actrices en Toronto por su trabajo en este ya clásico del cine, que ganó el Oscar al Mejor Guión Original en 1991.


10.06.11





Agunas curiosidades

George Clooney. El actor realizó hasta cinco audiciones para el papel del estafador J.D. que, finalmente, interpretó Brad Pitt. Clooney tenía entonces 29 años y era un completo desconocido. La serie ‘Urgencias’ le llegó tres años más tarde.

Cher. A Cher le ofrecieron el papel de Thelma, pero lo rechazó.

Meryl Streep. ‘Thelma y Louise’ fue uno de los proyectos que barajaron Meryl Streep y Goldie Hawn para trabajar juntas pero, finalmente, se decantaron por ‘La muerte os sienta tan bien’.

William Baldwin. Este miembro de la famosa saga Baldwin de actores fue el elegido para interpretar a J.D., pero el actor pidió carta blanca para hacer de Brian McCaffrey en ‘Llamaradas’, papel al que también se postuló Brad Pitt, quien finalmente fue J. D. en la pantalla.

Thunderbird. Se utilizaron cinco coches Ford Thunderbird 1966 idénticos durante el rodaje. Su nombre significa ‘pájaro del trueno’. El motor tenía una potencia de 345 CV, lo que permitía al vehículo pasar de cero a cien en nueve segundos y alcanzar una velocidad máxima de 217 kilómetros por hora.


Tatum O’Neal. Geena Davis le arrebató el papel a Tatum O’Neal. Las dos actrices fueron las finalistas para el papel de Louise.



 
Susan Sarandon (  Nueva York, 1946)  Actriz y productora  de cine y televisión. Ganadora del Óscar a la mejor actriz, del Premio del Sindicato de Actores, del BAFTA y  Premio Donostia en el Festival de Cine de San Sebastián. Candidata a los Globos de Oro y a los Premios Emmy. Algunas películas: The Rocky Horror Picture Show (1975), The Hunger (1983 con Catherine Deneuve y David Bowie) , Las brujas de Eastwick (1987), Thelma y Louise (1991), El cliente (1994), Dead Man Walking (1995), Stepmom (1998) y The Lovely Bones (2009).  




En 2010,  fue nombrada Embajadora de Buena Voluntad de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO). Fuente: : Wikipedia


.  


Geena Davis (Massachusetts, 1956), actriz, productora y  colaboradora de ONU Mujeres. Ganó un Óscar como  mejor actriz de reparto en 1988 por su papel en El turista accidental (The Accidental Tourist). Algunas de sus  películas: Thelma y Louise, Tootsie, Stuart Little. En 2006 recibe el premio Globo de Oro como mejor actriz de una serie dramática de TV. Tiene su propia productora para generar buenos papeles para las mujeres en cine y tv.
 Fuente: Wikipedia
  

 Callie Khouri (Texas, 1957),  guionista y directora de cine . Mientras trabajaba para una compañía publicitaria, escribió su primer guion, Thelma y Louise, con el que ganó el Óscar y el Globo de Oro al Mejor Guion Original . Guionista de:  Hollis & Rae (2006, ),  Divine Secrets of the Ya-Ya  (2002), Something to Talk About (1995), Thelma y Louise (1991)Directora de:  Mad Money (2008), Hollis & Rae (2006,), Divine Secrets of the Ya-Ya Sisterhood (2002)

Fuente: Wikipedia

 




Ridley Scott ( 1937)  director de cine británico. Ha sido nominado en tres ocasiones a los premios Óscar y a los Globos de Oro. Director de dos joyas del cine:    Blade Runner (1982) y  Thelma y Louise (1991). Otras películas: El reino de los cielos (2005), Un buen año (2006),   Red de mentiras (2008),   Robin Hood (2010).

Fuente: Wikipedia

 

  Historias relacionados:






Geena Davis no se calla: denuncia la discriminación de las mujeres / Yolanda Monge



En la inauguración de ONU Mujeres, la famosa actriz dijo que el cine y la televisión discriminan y estereotipan a las mujeres. La actriz posee su propia organización para fomentar el número de mujeres en la industria





Hacía tiempo que no sabíamos de ella, la mujer que en la ficción sufrió un intento de violación porque un hombre no entendió que 'no', es 'no'. Si se salvó fue por la intervención salvadora de la extraordinaria Susan Sarandon. El público siempre recordará a Geena Davis por su papel en Thelma y Louise, a pesar de que el Oscar que agradeció en 2004 fuera por El Turista Accidental.

De las colinas de Hollywood al edificio de Naciones Unidas en Nueva York hay un mundo de diferencia y distancia que Davis pretende acortar con su participación en el nuevo organismo de la ONU que quedó oficialmente inaugurado el jueves por la noche. Davis dio el pistoletazo de salida a ONU Mujeres junto a una compañera de oficio y también ganadora de la dorada estatuilla, Nicole Kidman -que intervino a través de vídeolink-, la infanta de España Doña Cristina y la veterana periodista de ABC News -durante años en CNN-, Christiane Amanpour, que ejerció de maestra de ceremonias. Presidió el evento, Michelle Bachelet, primera mujer en alcanzar la presidencia de Chile y la persona designada por el Secretario General para dirigir ONU Mujeres.

"Los estereotipos de género siguen profundamente arraigados en la industria del entretenimiento y no ha habido progresos significativos durante los últimos 20 años", pronunció Davis. Davis encarnó en la ficción televisiva hace unos años el papel de la primera mujer presidenta de Estados Unidos en la serie -sin éxito, por qué sería- Comandante en jefa. "Por cada tres papeles que se otorgan a hombres en el cine y la televisión se da uno a las mujeres", denunció la actriz, que posee su propia organización para fomentar el número de mujeres en la industria.

"¿Qué mensaje estamos mandando a las niñas si hay tan pocos papeles femeninos? Si esos roles son estereotipados, dejados de lado o simplemente no existen, el mensaje está claro", puntualizó Davis. "¿Y qué mensaje reciben los niños sobre la importancia, el valor y el respeto a las chicas?".




La infanta Cristina, en calidad de Presidenta del Instituto de Salud de Barcelona, instó a comprender de qué manera la inversión en las mujeres es a la vez una inversión en las comunidades y las naciones. "Reforzar el papel y la presencia de la mujer es vital", dijo la princesa.




Como Embajadora de Buena Voluntad de ONU Mujeres, Nicole Kidman describió su experiencia personal de haber visto a las mujeres cambiar el mundo. "Las niñas y mujeres que he conocido son mis heroínas. Es para mí un placer y un orgullo estar con ONU Mujeres, la nueva y enérgica voz para las mujeres de todo el mundo". 







"La propia experiencia me ha enseñado que no existen límites para lo que las mujeres podemos lograr", finalizó Bachelet.

©Yolanda Monge
Washington - 26/02/2011
F










Historias relacionadas:









Oriana Fallaci: “Puedo criticar al fascismo argentino (porque) nací bajo el régimen fascista” / entrevista de Bernardo Neustadt, Buenos Aires 1983





Bernardo Neustadt: ¿No le parece un poco injusto tratar a todos los periodistas de colaboracionistas, de fascistas y de cobardes?

Oriana Fallaci: Los que estaban ayer en el incidente de la conferencia de prensa no eran ni muertos ni desaparecidos, eran los que habían colaborado con el régimen. En un momento se me ocurrió que si a esa gente le hubieran colocado un uniforme hubiera tenido enfrente de mí a los fascistas. Pero al decir todo esto lo único que yo pretendo es ayudarlos.

Neustadt: ¿Pero cómo puede ayudar de esta manera? ¿Cómo puede decir que todos los que no murieron estuvieron a favor del Proceso?

Fallaci:
Le voy a explicar algo: creo que el de ustedes es un problema de educación. Una amiga argentina me comentaba hace unos días que ella había nacido cuando subía Perón al poder, ahora tiene cuarenta y un años y votó solamente una vez. Ella fue educada bajo dictaduras militares, al igual que muchos otros ciudadanos de este país.

Neustadt: Eso no es novedad, lo sabemos todos.

Fallaci: Bueno, justamente, cuando sucede una cosa así, ¿qué pretenden? ¿Quieren que yo venga y los felicite? Puedo criticar al fascismo argentino porque soy ciudadana italiana y nací bajo el régimen fascista. La libertad no es una novedad...

Neustadt: Mire, sinceramente no creo que necesitemos su aprobación, pero permítame dudar de lo que dijo antes sobre ayudarnos. Me parece que en el fondo usted quiere apagar nuestras últimas luces de esperanza.

Fallaci: Personalmente usted no me interesa absolutamente nada, señor Neustadt. A mí me interesa el público argentino.

Neustadt: ¡Qué curioso!, no le intereso y, sin embargo, yo daría la vida por usted, daría la vida para que pueda aclarar lo ocurrido. Para eso la traje a este programa y tuve que soportar las críticas enfurecidas de todos.

Fallaci: Yo sé que a usted le interesa el personaje, la que hoy llama la atención en todos los diarios. Me trajo para fingir liberalidad. Insisto, el episodio de ayer fue fascista. ¿Qué es el fascismo? Es prohibir al que piensa distinto, es intolerancia, es opresión. Esas personas se comportaron en forma fascista creyendo ser antifascistas. Eso es lo trágico de esta cuestión.
Entrevistando a Galtieri, 1982
Neustadt: Aunque no comparto su visión tengo que reconocer que instalar esta reflexión me parece fundamental.

Fallaci: Así es. La libertad se logra con educación. Es un proceso muy largo que lleva generaciones, pero cuando su evolución se corta con golpes de Estado no se logra jamás. La búsqueda de esa libertad se hace en momentos pacíficos, como espero lo sea éste que comienzan. Si pudiera rezar junto a usted lo haría, porque este momento exige un gran esfuerzo, los argentinos van a tener que llenarse de tolerancia.

Neustadt: Entonces, para cerrar el tema, ¿realmente piensa que el periodismo argentino es cobarde?

Fallaci: El periodismo no se puede dejar doblegar. Sin un periodismo de régimen una dictadura no puede sobrevivir. Sin un periodismo que acepta ser censurado y a la vez autocensura, las dictaduras no existirían. Lo mismo pasa con la televisión, sin una TV que acepta ser censurada, o que se autocensura, en fin, sin una televisión de régimen, las dictaduras no sobrevivirían.




Neustadt: Voy a decirle dos palabras para que se identifique políticamente con una de ellas: ¿Liberal o anarquista?

Fallaci: Yo escribí un libro que se llama Un hombre para refutar las etiquetas y las esquematizaciones. Si existe en el mundo una persona que no puede ser etiquetada, ésa soy yo. Ahora, si usted me quiere acusar en el terreno filosófico de ser una anarquista... bueno, lo acepto.

Neustadt: ¿Usted es atea?

Fallaci: Sí, no creo en Dios sino en los seres humanos.

Neustadt: ¿Tampoco cree en la familia?

Fallaci:
¡Sí! ¡Adoro mi familia!

Neustadt:
Terminó nuestro encuentro o desencuentro. Espero que se lleve una buena impresión de la libertad de esta noche.

Fallaci: ¡Espero que les dure!

Neustadt: La vamos a mantener, se lo prometo.


©Bernardo Neustadt
Tiempo Nuevo
Canal 13
Buenos Aires 1983







 En Vietnam



 Entrevistando a Jomeini


 Entrevistando a Kadafi